Como Escolher Um Tradutor Eletrônico

Índice:

Como Escolher Um Tradutor Eletrônico
Como Escolher Um Tradutor Eletrônico

Vídeo: Como Escolher Um Tradutor Eletrônico

Vídeo: Como Escolher Um Tradutor Eletrônico
Vídeo: INDISPENSÁVEL - TRADUTOR RÁPIDO EM VÁRIAS LÍNGUAS - Hi translate! 2024, Abril
Anonim

Um tradutor eletrônico é um pequeno dispositivo que pode ajudá-lo a traduzir palavras e frases individuais. Cada tradutor tem um certo número de dicionários e livros de frases incluídos, alguns modelos podem pronunciar expressões estrangeiras em voz alta. Para escolher um tradutor eletrônico ideal para seus propósitos, decida exatamente o que você precisa.

Como escolher um tradutor eletrônico
Como escolher um tradutor eletrônico

Instruções

Passo 1

A primeira pergunta que você pode fazer a si mesmo sobre o tipo de tradutor é quais idiomas você pretende usar nele. Existem tradutores que conhecem apenas duas línguas. E existem aqueles que podem "se comunicar" em muitos dialetos estrangeiros, alguns modelos suportam quase 30 idiomas. Depois de responder a essa pergunta, o horizonte de pesquisa do dispositivo será significativamente reduzido.

Passo 2

Você precisa de um tradutor para falar as palavras em voz alta? Cerca de metade dos modelos restantes, se não mais, serão eliminados nesta fase. Poucos dispositivos têm função de pronúncia de voz.

etapa 3

Na maioria dos casos, você só precisa decidir para que está comprando este dispositivo para concluir sua pesquisa. Você quer aprender um idioma estrangeiro com ele ou vai usar um tradutor para viajar? Quanto maiores os requisitos para o tradutor, mais oportunidades ele deve ter. Como regra, nesta fase você já poderá escolher o modelo que deseja.

Passo 4

Também existe um tipo de tradutor que poucas pessoas conhecem: o dispositivo de digitalização. Você precisa indicar uma palavra a ele e receberá imediatamente uma tradução. Se você deseja ler livros em uma língua estrangeira, aprendendo assim, esta opção é perfeita para você.

Etapa 5

Uma parte importante da escolha, além da funcionalidade linguística de um tradutor eletrônico, pode ser seu equipamento técnico. Os mais comuns são equipados com teclado, permitindo inserir palavras e traduzi-las em diferentes direções do aparelho. o tradutor também pode ter a função de inserir uma palavra com uma caneta.

Etapa 6

Um fator importante na escolha de um tradutor é o seu custo. Existem dispositivos muito baratos - até 1000R. Mas também existem modelos multifuncionais que permitem resolver muitos problemas, eles custam mais de 10.000 rublos.

Recomendado: